DailyMe 回归/科技产品的「满足感延迟」/视频流媒体公司的变化

DailyMe 正式回归+福利

经过两周的调试和优化,DailyMe 从今天开始正式回归,将继续在每周一到周五的晚上 9 点,推送当天我读到的好文章、发现的好观点以及科技领域的重要新闻,另外,「WeeklyMe」也将继续在每个周日中午 12 点发出。

为了感谢各位朋友过去一段时间的支持和理解,将为大家提供 10 个 Dailyio Pro 年度订阅的 4 折优惠码(可享折扣 300 元),关于 Dailyio Pro 的详细介绍在这里,感兴趣的朋友可以在结账时输入「dailyme201909」。

再次感谢大家的支持!


如何利用日历应用构建「完美的一天」?

一个很有趣的经验分享,其思路就是利用理想化的日历模版形成一个基本参考,然后应对可能的变化,这个方法多少有点理想化,但作者提供了一个非常棒的日历模版,如下图:

img


科技领域的「满足感延迟」

来自 NYT 的一个观点:

I’m neither a Luddite nor a cheapskate. But after testing hundreds of tech products — and buying some along the way — over the last dozen years, I’ve come to a conclusion: People will almost always get more joy from technology the longer they wait for it to mature. Cutting-edge gadgets can invoke awe and temptation, but being an early adopter involves risk, and the downsides usually outweigh the benefits.

Keep this in mind when, starting next month, we enter the end-of-the-year tech frenzy. That’s when companies like Apple, Samsung and Google will try to woo us with hot new gadgets, including premium smartphones, tablets and wearable computers.


Counterpoint Research 报告展示 Android 系统版本的割裂

这两张图颇具代表性:

img

img


中国在为 60 年代探索半导体的失败买单

来自香港《南华早报》的一篇报道,文章从上世纪 60 年代中国探索半导体的失败谈起,落脚点是随着「摩尔定律」失效,AI 与 5G 芯片的竞争中,中国并不弱于美国:

Interviews with industry experts and academics point towards a confluence of factors, including the upheaval of the Cultural Revolution and a consequential lack of human expertise, and initial misguided strategy.

“Over the years China had been misled by the idea that all it takes is equipment to produce a generation of semiconductor fabrication process technology,” said Jackson Hu, who helmed Taiwanese semiconductor foundry UMC as chief executive from 2003 to 2008. “They emphasised the importance of equipment investment, but the truth is that equipment is only one of the necessary conditions.”

In the early years, China simply did not have enough know-how to advance semiconductor manufacturing technologies, said Hu, who believes that China’s lack of talent and experience were the primary reasons for this.


科技公司正在改变纪念对逝去亲人的思念方式

这篇来自《华盛顿邮报》的文章介绍了一系列这样的公司,他们将去世的人的数字记录结构化,利用 AI 技术提供语音问答、文本对话等方式向其亲属提供服务,其中一家公司:

HereAfter was co-founded by Sonia Talati, who calls herself a personal legacy consultant, and James Vlahos, a California journalist and conversational-AI designer who is best known for creating a software program called the Dadbot. Brought to life after Vlahos learned that his father was dying of cancer, the Dadbot allows him to exchange text and audio messages with a computerized avatar of his late father, conversing about his life as well as hearing songs, small talk and jokes.

Once the Dadbot became widely known, Vlahos received so many requests to create memorializing bots for other people that he decided an untapped market for making virtual people was primed for the mainstream.

“It took my mom two years to remove the answering-machine message with my dad’s voice from their home phone,” Vlahos said. “She didn’t want to extinguish his voice, and that’s something I’ve heard from other people. But it’s almost comical that we’re still relying on such a primitive method to hear the voices of our loved ones after they’re gone.”


那些离开蔚来的年轻人

里面有句话让我觉得很扯:

要不是因为车烂,蔚来真是有机会的。

但一家汽车公司的车难道不应该是核心竞争力吗?


观点:视频流媒体变成了自己曾经要颠覆的那种公司

当视频流媒体产业开始流行「打包」订阅、当广告成为「服务」收入的主要来源,如何理解视频流媒体的创新与挑战:

But the rise of digital video is bringing back more than just bloated bundles and bills. Many companies are returning to TV’s original business model: selling you anything and everything but the television show in front of you.

For decades, all TV content was “free.” Networks like ABC and CBS distributed their shows free of charge because they weren’t really in the business of selling audiences 30 minutes of entertainment. Instead, they were selling advertisers eight or so minutes of the audience’s attention. While most digital video services do charge their viewers, their real objective is to lock audiences into their ever-expanding ecosystem. Their TV network is the ad.

Amazon, Apple and Roku, for example, use their networks to drive sales of their devices, software, services and other products (to quote Amazon’s chief executive, Jeff Bezos, “When we win a Golden Globe, it helps us sell more shoes”). For YouTube and Facebook, original movies and shows are about increasing the number of ads they serve and the prices they charge for these ads.

Zhao Saipo

View posts by Zhao Saipo
赵赛坡,科技博客作者、资深科技观察家、付费科技评论 Dailyio 创始人、出品人,覆盖 3000+ 付费用户。 曾担任 TechTarget 中国区记者、频道主编、AI 自媒体「机器之心」前联合创始人。